Wu Ming biedt roman gratis aan

In the morning she could hear the earth breathe.
At noon she could hear the grass grow.
In the night she could see where the winds lied down to rest.
Many invisible things were clear to Molly Brant, and as limpid as calligraphy.
Beyond the prow, a labirynth of isles, seaways and drifting logs.
Their people called that place “Manituana”, the Garden of the Great Spirit.
A glance was enough to grasp the meaning of the name: water, trees, land and light all around.
A story that crosses the Atlantic,
as wide as a valley, as flowing as a river, at the beginning of the revolution that generated America.
A story from the wrong side of history, from a time when everything was yet possible.

‘Manituana’ is de derde roman van het schrijverscollectief Wu Ming, na ‘Q’ en ’54’. De twee eerste boeken zijn in het Nederlands vertaald; Manituana (nog?) niet. Maar we kunnen ons nu troosten met de gratis download (in pdf, mobi of ePUB) van de engelse vertaling.

Wie voor het downloaden al even wil proeven van het boek, kan terecht op de website die bijna een verhaal op zich is. Daar vind je onder meer een aantal randverhalen en een “level 2” waar lezers de mogelijkheid krijgen om (in het italiaans) verder mee te bouwen aan de wereld van Manituana.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s